Keine exakte Übersetzung gefunden für نهج المعالجة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch نهج المعالجة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Es preciso reconsiderar el enfoque de los derechos del niño en la Asamblea General.
    واختتم كلمته بالقول إنه ينبغي إعادة النظر في نهج معالجة حقوق الطفل في الجمعية العامة.
  • El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.
    إن نهج معالجة المسائل ينطوي على العديد من جوانب عدم التوازن.
  • Se espera que gracias a este enfoque puedan abordarse cuestiones delicadas, como las que se refieren a los derechos sobre la tierra, así como la vulnerabilidad especial de las minorías y las poblaciones migrantes.
    ومن المأمول أن تتم عن طريق هذا النهج معالجة القضايا الحساسة مثل تلك المتعلقة بحقوق الأراضي فضلا عن أوجه الضعف الخاصة التي تعانيها الأقليات وجماعات المهاجرين.
  • Hay diversos enfoques y perspectivas para el desarme y la no proliferación.
    وتوجد نُهج وتصورات متباينة في معالجة نزع السلاح وعدم الانتشار.
  • b) Enfoques de gestión integrada para hacer frente a la contaminación marina;
    (ب) استخدام النهج الإدارية المتكاملة في معالجة التلوث البحري؛
  • Todas las Partes destacaron la urgente necesidad de adoptar un enfoque integrado de las cuestiones ambientales, sociales y económicas.
    وسلطت جميع الأطراف الضوء على الحاجة الملحة لاعتماد نهج متكامل في معالجة القضايا البيئية والاجتماعية والاقتصادية.
  • Esta interacción es indispensable para combatir integralmente este fenómeno.
    ونعتقد أن هذا التفاعل أساسي من أجل اتباع نهج شامل في معالجة هذه الظاهرة بشكل فعال.
  • Las iniciativas han conseguido una colaboración eficaz y decidida en todos los niveles del Gobierno y en varios organismos, lo que ha representado los consiguientes avances en los planteamientos de las políticas que tratan de combatir la violencia contra la mujer.
    فقد حققت المبادرات تضافرا فعالا وصادقا على كافة مستويات الحكومة ومختلف الوكالات مما أدى إلى تحسينات في نُهج سياسة معالجة العنف ضد المرأة.
  • Esto ofrece a las Naciones Unidas una oportunidad sin precedentes de poner en práctica un enfoque concreto para atacar los principales elementos de la crisis en el país.
    وهذا يمثل فرصة غير مسبوقة بالنسبة للأمم المتحدة لتطبيق نهج محدد بشأن معالجة العناصر الأساسية للأزمة القائمة في البلد.
  • Nueva Zelandia está a favor de un enfoque equilibrado y constructivo de los complejos problemas del Oriente Medio.
    تؤيد نيوزيلندا اتباع نهج متوازن وبنّاء في معالجة مشاكل الشرق الأوسط المعقدة.